Не совсем, но уже близок к финалу. Основная проблема, как оказалось, — это численные. У нас то три формы, а них две. Из-за этого приходится по много раз каждую фразу редактировать. Бывает, что одну отредактируешь, а из-за этого в другой фразе непонятица творится.
В общем-то, да, числительные. Но, так как просто числительные мы можем заменить цифрами, возникает проблема со словами, связанными с числительными. Пример:
— «Вы создали 1 запись»
— «Вы создали 4 записи»
— «Вы создали 6 записи»
— «Вы создали 21 записи»
А должно быть так:
— «Вы создали 1 запись»
— «Вы создали 4 записи»
— «Вы создали 6 записей»
— «Вы создали 21 запись»
В английском языке, на котором разрабатывалась платформа, всего две формы — entry и entries. А в русском три — запись, записи, записей. Вот и приходиться извращаться, подомно этому: «Всего вами создано записей: 3».
Все эти извращения приходится проделывать потому, что не хочется править исходники, чтобы пользователь мог просто загрузить файл и выбрать язык в админке, чтобы язык менялся без лишних действий.
Предполагаю, что когда выйдет MTOS, можно будет уже и исходники поправить, а затем выложить полностью локализованную версию.
Movable Type — лучший движок для блога, отличающийся мощностью, гибкостью и удобством работы.
Движок разрабатывается профессионалами — компанией Six Apart, отлично зарекомендовавшей себя в мире блогинга.
На протяжении уже 9 лет пользователи создают на Movable Type блоги, информационные и новостные сайты, персональные фото-галереи и многое другое.
Подробнее о Movable Type
Состоялся релиз новых версий Movable Type — 4.38 и 5.14, в которых устранили проблемы безопасности. В пятой ветке добавили новую функциональность, благодаря которой движок будет...
Периодически в форуме и других местах возникают вопросы, как добавить кнопки различных социальных сетей и сервисов к своему блогу и нужны ли для этого какие-нибудь...
В конце мая я сообщил, что Movable Type полностью перебрался на GitHub, что позволило быстрее обновлять дистрибутив. Кроме того, все изменения, которые есть в русской...
Разработчики всерьёз взялись за поиск и устранение возможных уязвимостей (о чём они объявили в Пронете), поэтому встречайте новый релиз обеих веток. При определённых обстоятельствах пользователь,...
Вышло обновление сразу для двух веток Movable Type, включающее исправление проблем с безопасностью (при определённых условиях посторонний человек мог читать, создавать или изменять контент в...
Здорово! Жду с нетерпением)
Огромное пасибо всем, кто принимал в этом участие.
Отличная новость !
Андрей, а сколько человек принимало участие в локализации ?
Три человека (это включая меня). Хотя желающих было больше. :)
Интересный факт :) И я думал, что участников будет больше.. Я правильно понимаю, перевод уже закончен ?
Не совсем, но уже близок к финалу. Основная проблема, как оказалось, — это численные. У нас то три формы, а них две. Из-за этого приходится по много раз каждую фразу редактировать. Бывает, что одну отредактируешь, а из-за этого в другой фразе непонятица творится.
Честно признаться, не понял, что за численные, может тогда числительные ?
В общем-то, да, числительные. Но, так как просто числительные мы можем заменить цифрами, возникает проблема со словами, связанными с числительными. Пример:
— «Вы создали 1 запись»
— «Вы создали 4 записи»
— «Вы создали 6 записи»
— «Вы создали 21 записи»
А должно быть так:
— «Вы создали 1 запись»
— «Вы создали 4 записи»
— «Вы создали 6 записей»
— «Вы создали 21 запись»
В английском языке, на котором разрабатывалась платформа, всего две формы — entry и entries. А в русском три — запись, записи, записей. Вот и приходиться извращаться, подомно этому: «Всего вами создано записей: 3».
Все эти извращения приходится проделывать потому, что не хочется править исходники, чтобы пользователь мог просто загрузить файл и выбрать язык в админке, чтобы язык менялся без лишних действий.
Предполагаю, что когда выйдет MTOS, можно будет уже и исходники поправить, а затем выложить полностью локализованную версию.
Я понял, спасибо - это называется согласование по числам и по падежам у нас и только по числам у них...
Я понял, спасибо - это называется согласование по числам и по падежам у нас и только по числам у них...
Выписали - "Самый-самый конец ноября."
Так вот у же ... самее некуда :) ?
Уже начало декабря =)) Очень жду локализацию.